Название |
Дисциплина |
Автор(ы) |
Допуск |
«Особенности локализации компьютерных игр «Horizon Zero Dawn», «Disco Elysium», «God of War» |
|
Смирнова Анастасия Викторовна, Шабалин Александр Валерьевич |
Открытый |
Особенности перевода аббревиатур, используемых в интернете |
|
Яковлев Николай Данилович, Агапова Светлана Александровна |
Открытый |
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА АУДИО-ВИЗУАЛЬНОГО МАТЕРИАЛА НА ПРИМЕРЕ МУЛЬТИПЛИКАЦИОННОГО ФИЛЬМА «АНАСТАСИЯ» |
|
Неустроева Светлана Евгеньевна, Софронова Татьяна Марковна |
Открытый |
Особенности перевода аудиовизуальных материалов с помощью субтитров на примере видеолекции Робин Баллери "Бессмертные клетки Генриетты Лакс |
|
Шестиловская Владлена Геннадьевна, Софронова Татьяна Марковна |
Открытый |
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА АУДИОВИЗУАЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ С ПОМОЩЬЮ СУБТИТРОВ НА ПРИМЕРЕ ВИДЕОЛЕКЦИИ Робин Баллери «Бессмертные клетки Генриетты Лакс» (ted.com) |
|
Шестиловская В.Г., Софронова Татьяна Марковна |
Открытый |
Особенности перевода безэквивалентной лексики на английский язык (на материале произведений А.П. Чехова "Дама с собачкой" и "Палата №6") |
|
Ятель Юлия Алексеевна, Агапова Светлана Александровна |
Открытый |
Особенности перевода газетно-публицистических текстов иностранных СМИ с английского на русский язык |
|
Бабак Татьяна Петровна, Ашуров Акобир Холмуродович |
Открытый |
Особенности перевода газетных заголовков с английского на русский язык. |
|
Черенкова Ангелина Владимировна., Агапова Светлана Александровна |
Открытый |
Особенности перевода имен собственных на примере цикла произведений Т. Пратчетта "Плоский мир" |
|
Тыганов Павел Анатольевич, Штейнгарт Елена Анатольевна |
Открытый |
Особенности перевода лексических средств выразительности речи в поэзии Р.Л. Стивенсона |
|
Замыслова В.Н., Мария Сергеевна Гурова |
Открытый |
Особенности перевода научной фантастики на основе романа Дугласа Адамса «Автостопом по галактике» |
|
Смирнова Анастасия Викторовна, Васильченко Дарья Дмитревна |
Открытый |
Особенности перевода публичных речей политических деятелей |
|
Шураева Мария Александровна, Штейнгарт Елена Анатольевна |
Открытый |
Особенности перевода рекламных слоганов |
|
Нарлаев Сергей Александрович, Коршунова Анжелика Владимировна |
Открытый |
Особенности перевода рекламных слоганов |
|
Коршунова Анжелика Владимировна, Нарлаев С.А., Колесова Н.В. |
Открытый |
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА СРЕДСТВ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ДЖ. Р. Р. ТОЛКИНА «ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ» |
|
Антипина П.П., Софронова Татьяна Марковна |
Открытый |
Особенности перевода стилистически сниженной разговорно-бытовой лексики на примере романа С.Моэма «Узорный покров» |
|
Софронова Татьяна Марковна, Теплякова Елизавета Сергеевна |
Открытый |
Особенности перевода стилистических приемов в рекламном слогане |
|
Коршунова Анжелика Владимировна, Малкин Денис Сергеевич, Колесова Н.В. |
Открытый |
Особенности перевода стилистических приемов в рекламном слогане |
|
Малкин Денис Сергеевич, Коршунова Анжелика Владимировна |
Открытый |
Особенности перевода стилистических приемов на материале рассказов П.Г. Вудхауса |
|
Запорожец Дарья Дмитриевна, Агапова Светлана Александровна |
Открытый |
Особенности перевода стилистических приемов на русский язык на материале романа Дж. Остин "Гордость и предубеждение" |
|
Кравченко Татьяна Сергеевна, Пэшко Валерий Ерминингельдович |
Открытый |