Название Дисциплина Автор(ы) Допуск
Гимранова А.Н. Семантическая деривация в английских и русских глаголах, обозначающих природные физические процессы Гимранова А.Н., Штейнгарт Елена Анатольевна, Бурмакина Наталья Алексеевна Открытый
Корабельникова А.О. Перевод диалекта на примере произведения Марка Твена "Приключения Гекльберри Финна" Корабельникова А.О., Штейнгарт Елена Анатольевна, Бурмакина Наталья Алексеевна Открытый
Логвиненко Е.Н. Пословицы и поговорки с зоонимами в английском и русском языках Логвиненко Е.Н., Штейнгарт Елена Анатольевна, Бурмакина Наталья Алексеевна Открытый
Медведева С.В. Особенности научно-популярных статей зоологической тематики Медведева С.В., Штейнгарт Елена Анатольевна, Бурмакина Наталья Алексеевна Открытый
Осадчая А.А. Проблема лакунарности при переводе художественного текста на материале поемы Н.В. Гоголя "Мертвые души" Осадчая А.А., Штейнгарт Елена Анатольевна, Бурмакина Наталья Алексеевна Открытый
Трачук А.Н. Особенности сокращений в интернет-дискурсе английского языка Трачук А.Н., Штейнгарт Елена Анатольевна, Бурмакина Наталья Алексеевна Открытый
Усманова Е.А. Проблема перевода стилистических средств в художественном тексте на материале романа Дж. Фаулза "Башня из черного дерева" Усманова Е.А., Штейнгарт Елена Анатольевна, Бурмакина Наталья Алексеевна Открытый
Экардт А.А. Перевод изобразительно-выразительных средств на материале романа Скотта Фицджеральда "Великий Гэтсби" Экардт А.А., Штейнгарт Елена Анатольевна, Бурмакина Наталья Алексеевна Открытый