Название |
Дисциплина |
Автор(ы) |
Допуск |
Сага о Ведьмаке А. Сапковского как ретеллинг литературных сказок (материалы к разработке курса по выбору) |
|
Полуэктова Татьяна Анатольевна, Исупова Анастасия Алексеевна |
Открытый |
Саянов А.К. Переводческие трансформации (на материале пьесы О. Уайльда “The Importance of Being Earnest”) |
|
Саянов А.К., Коршунова Анжелика Владимировна, Колесова Н.В. |
Открытый |
Своебразие национальных моделей сюжета сказки о золотой рыбке на примере «Сказки о рыбаке и его жене» братьев Гримм, «Сказки о рыбаке и рыбке» А.С.Пушкина и китайской народной сказки «Золотая рыба» |
|
Липнягова Светлана Геннадьевна, Юань Юань Тун |
Открытый |
Своеобразие женских образов в рассказах А.П. Чехова "Анна на шее" и Чжан Айлин "Золотые оковы" |
|
Дияаожилэма А. |
Открытый |
Смирнов И.С. Анализ типичных переводческих ошибок при локализации компьютерных игр (на примере игры World of Warcraft) |
|
Смирнов Илья Станиславович, Михаляк Павел Петрович, Селезнева Ирина Петровна |
Открытый |
Современная отечественная историческая проза в чтении подростков (система уроков внеклассного чтения в 5-9 классах) |
|
Краснощекова Яна Вячеславовна, Уминова Наталья Владимировна |
Открытый |
Современная отечественная литература в чтении подростков: система уроков внеклассного чтения в 7 классе |
|
Пяткова Дарья Николаевна, Уминова Наталья Владимировна |
Открытый |
Современная отечественная фантастика в подростковом чтении (литературоведческий и методический аспекты) |
|
Макарова Светлана Александровна, Уминова Наталья Владимировна |
Открытый |
Современная поэзия в детском и подростково-юношеском чтении: на примере творчества М. Бородицкой |
|
Трухина Екатерина Игоревна, Уминова Наталья Владимировна |
Открытый |
Сопоставительный анализ произведений «Записки сумасшедшего» в творчестве Л.Н. Толстого и Лу Синь |
|
Шестернина Евгения Геннадьевна, Тан Вэньхао |
Открытый |
Сопоставительный анализ произведений «Записки сумасшедшего» в творчестве Л.Н. Толстого и Лу Синь (лингокультурный аспект) |
|
Тан Вэньхао, Шестернина Е.Г. |
Открытый |
СОПОСТАВЛЕНИЕ ОПУБЛИКОВАННОГО ПЕРЕВОДА РОМАНА М.Л. СТЕДМАН “СВЕТ В ОКЕАНЕ” И ЕГО ЭКРАНИЗИРОВАННОЙ ВЕРСИИ |
|
Юровская Ульяна Сергеевна, Софронова Татьяна Марковна |
Открытый |
Способы перевода деепричастного оброта с русского на английский язык. |
|
Махмуджанова Наили Гасан Кызы., Агапова Светлана Александровна |
Открытый |
Сравнительно-сопоставительный анализ адекватности переводов имен собственных в видеоиграх с английского языка на русский |
|
Софронова Татьяна Марковна, Ачиколов Никита Александрович |
Открытый |
Сравнительно-сопоставительный анализ использования переводческих трансформаций на примере переводов романа Ф.С. Фицджеральда "Великий Гэтсби" |
|
Болсуновская Галина Константиновна, Пэшко Валерий Ерминингельдович |
Открытый |
Сравнительно-сопоставительный анализ использования переводческих трансформаций при переводе романа Джона Фаулза "Коллекционер" |
|
Кучко Ксения Александровна, Пэшко Валерий Ерминингельдович |
Открытый |
Сравнительно-сопоставительный анализ переводов окказионализмов в романе Ф. Герберта «Дюна» |
|
Смирнова Анастасия Викторовна, Соколова Анастасия Олеговна |
Открытый |
Сравнительно-сопоставительный анализ переводов повести "Башня из черного дерева" и "Коллекционер" Д. Фаулза |
|
Баранов Никита Алексеевич, Битнер Ирина Александровна |
Открытый |
Сравнительно-сопоставительный анализ переводов произведений Ч. Диккенса |
|
Софронова Татьяна Марковна, Бадун Василина Дмитриевна |
Открытый |
Сравнительно-сопоставительный анализ переводов романа "Дивергент" В. Рот |
|
Верещагина Екатерина Валерьевна, Михаляк П.П. |
Открытый |